-
1 записывать на счет
-
2 зачислять сумму на счёт
Economy: enter to an accountУниверсальный русско-английский словарь > зачислять сумму на счёт
-
3 зачислять в счет
Русско-английский словарь по общей лексике > зачислять в счет
-
4 записывать на счёт
1) General subject: (чей-л.) charge, (чей-л.) score2) Economy: charge, pay into an account3) Accounting: enter, charge against4) Banking: pass to an account6) Investment: account7) Makarov: (чей-л.) charge against accountУниверсальный русско-английский словарь > записывать на счёт
-
5 зачислять
vt; св - зачи́слить1) включить to enlist, to enrollзачисля́ть в а́рмию — to enlist/to enroll sb in the army
зачисля́ть кого-л в штат — to appoint to/to take sb on the staff, to put sb on the payroll
зачисля́ть кого-л студе́нтом — to register sb as a student
2) вносить в список to enter, to put on the list3) финзачисля́ть на счёт — to place/to pass to an account, to enter in an account
-
6 зачислять
1) (в счёт платы) to include2) (вносить в список) to enter, to put on the list; (в армию) to enlist, to enrol(l)зачислять на работу — to take (smb.) on
зачислять в списки — to enter (smb.) on the list
зачислять в штат — to take (smb.) on the staff
-
7 записывать на счет
run up an account, enter on an account, pass to an account, put downРусско-Английский новый экономический словарь > записывать на счет
-
8 зачислять
зачислить (вн.)1. include (d.)2. ( вносить в список) enter (d.), list (d.); put* on the list (d.); (в армию и т. п.) enlist (d.), enrol (d.)зачислять в штат — take* on the staff (d.)
зачислять кого-л. на должность секретаря — take* smb. on as secretary
-
9 зачислять
(кого-л./что-л.)несовер. - зачислять; совер. - зачислить1) enroll, enlist, engage; take in (студентом); hire, take on (о служащем)2) record, enter, includeзачислять кого-л. в штат — to take smb. on the staff; establish
зачислять кого-л. на довольствие — to put smb. down for allowances
-
10 вносить статью в счет
enter an item into an account, pass an item to an accountBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > вносить статью в счет
-
11 записать в актив
-
12 записать в актив
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > записать в актив
-
13 зачислять сумму на счет
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > зачислять сумму на счет
-
14 зачислять сумму на счет кого-л
enter an amount to smb`s accountBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > зачислять сумму на счет кого-л
-
15 производить взнос на счет
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > производить взнос на счет
-
16 умереть
1) General subject: be food for worms, become food for worms, breathe last, breathe last gasp, breathe one's last, bump off, bust, cash in one's check, close one's days, conk, croak, cross the Great Divide, depart, die, die testate, divide, do and die, do or die, draw one's last breath, end days, evaporate, expire, get one's quietus, get quietus, go aloft, go bung, go meet Maker, go off the hooks, go the way of all things, go to Maker, go to glory, go to one's account, hand in one's check, hand in one's chips, hop the perch, hop the stick, hop the twig, join the great majority, kick the bucket, kick up one's heels, lay bones, pack up, part, pass away, pass beyond the veil, pass in, pass in one's chips, pass on, pass over, pay one's debt to nature, perish, pike, pop off (особ. внезапно), pop off the hooks, quit this scene of troubles, slip breath, slip one's cable, slip wind, snuff, snuff (обыкн. to snuff it), succumb (от чего-либо), suffer death, take exit, take the ferry, to be at peace, to be food for worms, to be with the Saints, to slinky (one's) breath (one's wind), to slinky (one's) cable, turn toes to the daisies, breath last gasp, decease, gasp last, go from hence into the other world, go hence, go to grass, go to last home, go to long home, go to long rest, go to long rest, go to own place, hand in checks, kick up heels, leave the stage, make exit, make exit, pay debt to nature, quit the stage, shut lights out, step off, sup with Pluto, go for a Burton, flatline (of a person - to die - Origin: 1980s: from flat + line - with reference to the continuous straight line displayed on a heart monitor, indicating death)2) Medicine: (ящик) box3) Colloquial: go west, pass out, peg out, pip out, skip (часто skip out), snuff out, tip over the perch, hand in checks, hand in one's dinner-pail, turn in one's dinner-pail, bite the big one4) Dialect: tip off the perch, tip up heels5) American: hand in chips, hand in one's account, kick, pass in chips, be called to account, go to account6) Obsolete: give up the ghost, starve7) Literal: quit the scene8) Latin: aut vincere aut mori, exit9) Military: lose the number of mess10) Rare: end, stick spoon in the wall11) Australian slang: throw a seven12) Bible: enter within the veiling13) Jargon: buy the farm, cash ( one's) chips, check out, cut one's cable, dance off, guit it, hand in (one's) checks (chips), kick in, kick off, kick the bicket, knock off work, off, pass in (one's) checks (chips), pass in the checks, pop off, shoot star, take the last (long) count, turn belly up (go belly up), turn toes up, turn up (one's) toes (to the daisies) turn (one's) toes up, turn up one's toes, turn up toes, hang up hat, hung up hat, lay down fork and knife, pass in checks, slip cable, buy the big one (I don't plan to buy the big one for at least another 30 years. Я не планирую умереть, как минимум, ещё тридцать лет.), take the (long) count, get one's ticket punched, bump, cash in (one's) chips, conk out, give (someone) the foot, go, kiss off, kiss the dust, knock it, knock it off, knock off, throw in the sponge (towel), tip over14) Graphic expression: meet death15) Sublime: be no more, to be no more16) American English: step off the curb17) Makarov: demise, go beyond the veil, go beyond the veil (скончаться, разделить участь всех смертных, отправиться на тот свет, отправиться к праотцам, уйти на покой, покинуть этот бренный мир), go down into the tomb, go home, go home (скончаться, разделить участь всех смертных, отправиться на тот свет, отправиться к праотцам, уйти на покой, покинуть этот бренный мир), go out of the world, go over to the majority, go over to the majority (скончаться, разделить участь всех смертных, отправиться на тот свет, отправиться к праотцам, уйти на покой, покинуть этот бренный мир), go the way of all flesh, go the way of all living, go the way of all the earth, go the way of all the earth (скончаться, разделить участь всех смертных, отправиться на тот свет, отправиться к праотцам, уйти на покой, покинуть этот бренный мир), go the way of all the flesh, go the way of all the flesh (скончаться, разделить участь всех смертных, отправиться на тот свет, отправиться к праотцам, уйти на покой, покинуть этот бренный мир), go the way of nature, go to (one's) last home, go to (one's) last home (скончаться, разделить участь всех смертных, отправиться на тот свет, отправиться к праотцам, уйти на покой, покинуть этот бренный мир), go to (one's) long home, go to (one's) long home (скончаться, разделить участь всех смертных, отправиться на тот свет, отправиться к праотцам, уйти на покой, покинуть этот бренный мир), go to (one's) long rest, go to (one's) long rest (скончаться, разделить участь всех смертных, отправиться на тот свет, отправиться к праотцам, уйти на покой, покинуть этот бренный мир), go to (one's) own place, go to (one's) own place (скончаться, разделить участь всех смертных, отправиться на тот свет, отправиться к праотцам, уйти на покой, покинуть этот бренный мир), go to glory (скончаться, разделить участь всех смертных, отправиться на тот свет, отправиться к праотцам, уйти на покой, покинуть этот бренный мир), go to heaven, go to heaven (скончаться, разделить участь всех смертных, отправиться на тот свет, отправиться к праотцам, уйти на покой, покинуть этот бренный мир), go to the great majority, join the angels, join the majority, join the silent majority, lay (one's) bones, pass over to the great majority, shut (one's) lights out, slip (one's) breath, slip (one's) wind, snuff it, yield up breath, yield up the ghost, call off all bets, cash in checks, cash in chips, check in, close days, cock nose, crease it, cross the Great D., cross the Stygian ferry, cross the Styx, cross the bar, cross the river, cut cable, dine with Mohammed, do the seven, draw last breath, drop a cue, drop off, end days, enter behind the veil, enter beyond the veil, enter within the veil, die away (о чувствах), die down (о чувствах), cross over (перейти в мир иной)18) Taboo: crap out, lead apes in hell20) Idiomatic expression: cash in one's chips (применяется как глагол) -
17 счёт
сущ.; бухгaccount; bill; ( фактура) invoice; мн ( взаимные претензии) accounts; scoresакцептовать счёт — ( фактуру) to accept an invoice
блокировать счёт — to block (freeze, stop) an account
вносить деньги на счёт — ( чей-л) to enter (place) a sum on ( smb's) account
выдавать счёт — ( фактуру) to issue an invoice
выставлять клиенту счёт за проделанную работу — ( об адвокате) to bill (5 hours a day, etc)
выставлять счёт — ( фактуру) to draw (make out) an invoice; торг тж to bill; make out a bill
дебетовать счёт — to charge (debit) a sum to ( smb's) account
записывать на (чей-л) счёт — to place to ( smb's) account
оплатить счёт — to clear an account; settle an account (a bill); разг to foot the bill
сводить счёты — (с) to settle accounts ( with); settle one's score ( with)
списывать со счёта — to charge off; debit an account; write off
за чей-л счёт — at smb's expense; on smb's account
выписка из счёта — bank statement; statement of account
выставление счёта за каждый час работы — ( адвоката) hourly billing
счёт, выставляемый клиенту адвокатом — ( почасовый расчёт) billing ( by the hour)
- счёта кредиторовсчёт частного лица, счёт частного фирмы — private account
- счёт в зарубежном банке
- счёт государственного учреждения
- счёт прибылей и убытков
- счёт ценных бумаг
- авансовый счёт
- активный счёт
- банковский счёт
- блокированный счёт
- бухгалтерский счёт
- вспомогательный счёт
- депозитный счёт
- доверительный счёт
- заключительный счёт
- закрытый счёт
- замороженный счёт
- корреспондентский счёт
- личный счёт
- неоплаченный счёт
- общий счёт
- объединённый счёт
- оплаченный счёт
- особый счёт
- специальный счёт
- отдельный счёт
- открытый счёт
- переводной счёт
- переводный счёт
- предварительный счёт
- расчётный счёт
- резервный счёт
- сберегательный счёт
- совместный счёт
- срочный счёт
- текущий счёт -
18 счёт
сущ. бухг.account;bill;( фактура) invoice;(мн) ( взаимные претензии) accounts;scores- счёт-фактура
- авансовый счёт
- активный счёт
- акцептовать счёт
- банковский счёт
- блокированный счёт
- блокировать счёт
- бухгалтерский счёт
- в счёт
- выдавать счёт
- выписывать счёт
- выставлять счёт
- депозитный счёт
- за свой счёт
- заключительный счёт
- закрывать счёт
- закрытый счёт
- замороженный счёт
- корреспондентский счёт
- личный счёт
- неоплаченный счёт
- оплатить счёт
- оплаченный счёт
- отдельный счёт
- открытый счёт
- предварительный счёт
- сберегательный счёт
- совместный счёт
- текущий счёт\счёта дебиторов — ( в балансе) accounts receivable
\счёта кредиторов — ( в балансе) accounts payable
брать (снимать) деньги со \счёта — to draw (withdraw) money from an account
вносить деньги на чей-л счёт — to enter (place) a sum on smb’s account
выписка из \счёта — bank statement
дубликат \счёта — duplicate invoice
за чей-л счёт — at smb’s expense; on smb’s account
оплата по \счёту — payment on account (on invoice): разблокирование \счёта — release of a blocked account
платить по \счёту — to pay an account (a bill)
сводить \счёты с кем-л — to settle accounts (with); settle one’s score
списывать со \счёта — to charge off; debit an account; write off
-
19 за счёт
1) General subject: (smb's) at (smb's) expense, (smb's) at (smb's) expense, at one's cost, at the expense, based on, by means of, (чей-л.) on 's account, (чей-л.) on (smb.'s) account, compliments of (Enter for your chance to win a dream trip for 2 to a Royal Resort in Mexico compliments of Air Canada Vacations!), courtesy of (Win a one-week trip for two to the Canadian Rockies, courtesy of Air Canada and Fairmont Hotels.), on the backs of (usually in a criticism: The government should stop slashing and cutting on the backs of patients.), owing to, due to, through, thanks to, by, with, using (Увеличение уставного капитала Общества может осуществляться за счет: / The Company charter capital may be increased using:)2) Engineering: at the expense of3) Mathematics: at the cost of, with respect to, with sacrifice in4) Law: account of (кого-л.), for account of (кого-л.), on account, on account of (кого-л.)5) Economy: at the expense of (кого-л.), for account (кого-л.)6) Finances: for the account of (англ. оборот взят на сайте брит. банка HSBC), (средств...) out of ( the funds...)7) Diplomatic term: sacrificing9) Business: (чей-л.) for account of (smb.), with the use of (о деньгах, средствах и т. п.), funded with (пример: investments funded with the money coming from… — инвестиции, осуществляемые за счёт денежных средств, поступивших от…)10) Sakhalin energy glossary: for smb's account (кого-либо)11) Makarov: expense (чего-л.), from -
20 зачислять сумму на счёт лица
1) Economy: enter a sum to a person's account2) Makarov: enter a sum to a person's accountУниверсальный русско-английский словарь > зачислять сумму на счёт лица
См. также в других словарях:
enter into an account — index deposit (submit to a bank) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
enter — en‧ter [ˈentə ǁ ər] verb [transitive] 1. if people or goods enter a country, they arrive there: • A lot of goods are fraudulently and illegally entering the US. 2. COMMERCE if a company enters a market, it starts selling goods or services in that … Financial and business terms
Enter — En ter, v. t. [imp. & p. p. {Entered}; p. pr. & vb. n. {Entering}.] [OE. entren, enteren, F. entrer, fr. L. intrare, fr. intro inward, contr. fr. intero (sc. loco), fr. inter in between, between. See {Inter }, {In}, and cf. {Interior}.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
account — a record of a business transaction. When you buy something on credit, the company you are dealing with sets up an account . This means it sets up a record of what you buy and what you pay. You will do the same thing with any customers to whom you … Financial and business terms
enter — [[t]e̱ntə(r)[/t]] ♦♦ enters, entering, entered 1) VERB When you enter a place such as a room or building, you go into it or come into it. [FORMAL] [V n] He entered the room briskly and stood near the door... [V n] Before entering the bathroom, he … English dictionary
account — /ə kaυnt/ noun 1. a record of financial transactions over a period of time, such as money paid, received, borrowed or owed ● Please send me your account or a detailed or an itemized account. 2. (in a shop) an arrangement which a customer has to… … Marketing dictionary in english
account — /ə kaυnt/ noun 1. a record of financial transactions over a period of time, such as money paid, received, borrowed or owed ● Please send me your account or a detailed or an itemised account. 2. (in a shop) an arrangement which a customer has to… … Dictionary of banking and finance
enter — v. 1 a intr. (often foll. by into) go or come in. b tr. go or come into. c intr. come on stage (as a direction : enter Macbeth). 2 tr. penetrate; go through (a bullet entered his chest). 3 tr. (often foll. by up) write (a name, details, etc.) in… … Useful english dictionary
account code — A feature that allows a station user to enter a cost accounting or client billing code into a PBX system before initiating a long distance call. See also forced account code … IT glossary of terms, acronyms and abbreviations
user account — UK US noun [C] ► IT, INTERNET an agreement allowing you to use a particular computer system, website, etc.: »To trial the software, you will need to set up a user account. »To log on to the site, please enter your user account password … Financial and business terms
Cortes's Account of the City of Mexico — ▪ Primary Source FROM HIS SECOND LETTER TO THE EMPEROR CHARLES V. In order, most potent Sire, to convey to your Majesty a just conception of the great extent of this noble city of Temixtitan, and of the many rare and wonderful objects … Universalium